The following poem is really famous (written at the end of the 19th century). Children often have to learn it by heart in school/kindergarten. WATCH.
Denkt euch - ich habe das Christkind gesehn!
Es kam aus dem Wald, das Mützchen voll Schnee,
mit rotgefrorenem Näschen.
Die kleinen Hände taten ihm weh;
denn es trug einen Sack, der war gar schwer,
schleppte und polterte hinter ihm her.
Was drin war, möchtet ihr wissen?
Ihr Naseweise, ihr Schelmenpack -
meint ihr, er wäre offen, der Sack?
Zugebunden bis oben hin!
Doch war gewiss was Schönes drin:
denn es roch so nach Äpfeln und Nüssen!
Translation:
Guess what? I saw the Christkind.
It came out of the forest, its little cap full of snow.
Its hands were sore
Because it was carrying a sack that was very heavy
And was dragging it behind.
You want to know what was in it?
Do you think it was open?
You nosey ones.
It was tied securely,
But there was an aroma of apples and nuts.
(pic via halle.de)
Browse all posts dealing with:
German children write their wishes down and send them to the Christkind - the German Christmas angel (lit: Christchild). It’s Santa’s helper and brings the gifts on the late afternoon/evening of the 24th.
die Weihnachtspost = Christmas mail
der Brief = letter
einen Brief schreiben an = to write a letter to
der Wunsch (Wünsche) = wish(es)
Browse all posts dealing with:
Another great thing about the holiday season are “Marzipankartoffeln” - marzipan potatoes. Not only are they pretty decorative, they’re also delicious (especially if you are a fan of the sweet almond paste ;)). Here’s a super-simple recipe for you:
All you need is (Du brauchst:)
1/2 pound marzipan (250 Gramm Marzipan)
1 tsp Rum (1 Teelöffel Rum)
about 3 oz of powdered sugar (ca. 80 Gramm Puderzucker)
(optional: cocoa powder) (wahlweise: Kakaopulver)
Mix all the ingredients together and shape rolls (about 1,5-2 inches wide). Now cut off pieces (about 1 inch wide) and shape balls. (optional: roll them in cocoa powder). That’s it! :D
(pic via niederegger.de)
Browse all posts dealing with:
This is a picture of one Germany’s oldest Christmas markets: Dresden! It’s called “Striezelmarkt” and was first mentioned in 1434 (!!). Nowadays, the Striezel is more commenly known as “Stollen”, which is a famous German fruity christmas cake.
On the picture you can also see the famous wooden Christmas pyramid. Small versions can be found in many people’s homes during this time of the year. The city of Dresden is close to an area called “Erzgebirge” where these type of Christmas pyramids are made.
Browse all posts dealing with:
A couple of hours ago, the world famous Nürnberger Christkindlesmarkt has opened its doors and this year’s Christkind, the Christmas messenger, held her famous speech -> CLICK TO WATCH. Until December 24th you can enjoy great Christmas food / candy / mulled wine and buy beautiful Christmas decoration.
It’s one of the oldest and biggest German christmas markets and has been around since the middle of the 16th century. About 2 million visitors come every year. Have you already been or are you planning a visit?
Browse all posts dealing with:


