“glauben” und “denken” in German
The German verbs glauben [‘ɡl͜aubɘn] (reg.) = (to) think and denken [‘dɛnkɘn] (irreg.) = (to) think are probably not easy for beginners of German to differentiate. They’re interchangeable very often, however, here are some rules that may help you.
“glauben (an)” is used more in the sense of (to) believe
e.g. Ich glaube Paul hat eine Freundin = I think (believe) Paul has a girlfriend.
Er glaubt an Gott = He believes in God.
“denken” is more used to express your opinion.
e.g. Ich denke, dass das eine gute Idee ist = I think that’s a good idea.
It can also be used in the sense of (to) think about sth/sb -> über etw./jmd. nachdenken; (to) think of sth/sb -> an etw./jmd. denken
(thx to an anomynous reader for asking this question :))
Browse all posts dealing with:
-
sendmelies liked this
-
thatlovelyblog liked this
-
rosigerante liked this
-
bluejay712 liked this
-
turnoffdelights liked this
-
ramblr liked this
-
andstilltheworldpursues liked this
-
stephanysilva liked this
-
laureola liked this
-
talknerdytome liked this
-
yamswool liked this
-
felipezee liked this
-
kylewritescode liked this
-
benedictxvii liked this
-
sweatervests reblogged this from germanheit and added:
was very helpful!
-
sweatervests liked this
-
germanheit posted this